简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الموقف الأخير في الصينية

يبدو
"الموقف الأخير" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 重击防線
أمثلة
  • وقال إن الموقف الأخير يتفق مع ما يفضله.
    后一种观点符合他的意见。
  • ويُثير الموقف الأخير شواغل فيما يتعلق باحترام الإجراءات القانونية الواجبة، لأنه يجعل الأشخاص أكثر عُرضة للتطبيق التعسفي للقانون.
    后一种做法引起了应有程序的问题,因为这使人们更难以解决滥用法律的问题。
  • فالموقف الأول يتسق مع مبادئ القانون الدولي المتعلقة بتقرير المصير في حالات إنهاء الاستعمار، أما الموقف الأخير فليس كذلك.
    相反,前者的立场符合国际法中关于非殖民化情况下自决的原则,后者则不符合。
  • 149- وتوقف الفريق العامل مليا للنظر في تلك الآراء، وخصوصا الموقف الأخير الذي استحدث عنصرا جديدا في مداولاته.
    工作组在停顿后转而审议这些看法,特别是最后一种立场,这一立场为其辩论注入了新的要素。
  • وبما أن الافتقار إلى الثقة الذي نشأ على وجه التحديد بسبب أزمة الديون السيادية الأوروبية هو الذي تسبب في إطلاق العنان لهذه الحلقة المفرغة في البداية، فإن الموقف الأخير يمكن أن يبشر بتطورات إيجابية.
    正如欧洲主权债务危机导致缺乏信心,并首先造成螺旋式下滑一样,最近的局势非常可能预示着积极的发展。
  • وقد اعتمدت هذا الموقف الأخير المحكمة العليا في النمسا، حيث بينت أن حصانة رؤساء الدول، خلافا لحصانة الدولة، تشمل أيضا أعمال الإدارة التي يضطلع بها الشخص بصفته الرسمية().
    后一种观点为澳大利亚最高法院所采纳,该法院认为,与国家豁免相反,国家元首的豁免还包括以官员身份履行的事务权行为。
  • وقال أحد الممثلين إنه فيما يعد الموقف الأخير موقفاً صائباً، سيكون من المرغوب فيه لو أمكن التوصل إلى توافق في الآراء بشأن إنشاء فريق اتصال من أجل المحافظة على الروح التعاونية التي كانت تسود المناقشات دائماً في إطار بروتوكول مونتريال في الماضي.
    一位代表指出,尽管后者的立场是正确的,但如果能就建立联络小组的问题达成一致意见是最好的,以便保持合作精神,过去一直是在这样的氛围中讨论《议定书》下的问题。